Sappiamo bene che una agenzia di traduzioni non può limitarsi ad offrire il puro servizio di
"traduzione" dei documenti. In particolare nel settore delle traduzioni legali,
ma anche in quello delle traduzioni commerciali, è spesso
necessario fornire servizi aggiuntivi come la asseverazione
e la legalizzazione con apostille dei testi tradotti. Contratti, atti legali e notarili,
documenti anagrafici, certificati della CCIAA, documentazione per adozioni internazionali,
sono alcuni tra i documenti per i quali l'asseverazione, e nella maggior parte dei
casi anche la legalizzazione (apostille),
sono indispensabili affinchè la traduzione abbia validità nel Paese in cui deve essere
utilizzata.
La apostille certificati (ovvero la traduzione, asseverazione e legalizzazione con apostille di un certificato) viene così chiamata in quanto in seguito al giuramento del traduttore davanti al Tribunale che quanto riportato è la traduzione fedele del testo originale allegato (asseverazione), il documento asseverato viene legalizzato con una attestazione (apostille) della qualità legale del pubblico ufficiale che ha apposto la propria firma per la asseverazione del documento, nonché dell'autenticità della firma stessa.
Ability Services offre servizi di asseverazione e legalizzazione con apposizione della apostille sui certificati sottoposti a traduzione o sui certificati già tradotti, da e verso tutte le lingue, grazie ad un team di traduttori e revisori autorizzati e certificati, in prevalenza iscritti agli Albi dei consulenti tecnici del Tribunale e/o al Ruolo Periti ed Esperti della C.C.I.A.A.
Chiedeteci un un preventivo e saremo lieti di sottoporvi la nostra migliore offerta per il servizio necessario.
Abbiamo preparato questa breve guida per spiegare di cosa si tratta per ciascun servizio.
La Convenzione dell'Aja del 5 ottobre 1961, normativa internazionale che ha
istituito la "apostille" facilita la circolazione di documenti pubblici
eseguiti in uno Stato parte della Convenzione e facilita la loro produzione in un altro Stato parte della
Convenzione. La Convenzione dell'Aja con l'apostille evita quindi le
lunghe e spesso costose formalità di un processo di piena legalizzazione di un documento che
erano in vigore in precedenza, variando oltretutto da Stato a Stato.
Ecco un elenco dei Paesi aderenti alla Convenzione dell'Aia (nei quali quindi
un certificato con apostille è considerato valido) alla data della messa online del
presente documento (agg. 31/12/2010)
A - Albania, Andorra, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan
B - Bahamas, Barbados, Belarus, Belgium, Belize, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam, Bulgaria
C - China (Hong Kong), China (Macao), Colombia, Cook Islands, Croatia, Cyprus, Czech Republic
D - Denmark, Dominica, Dominican Republic
E - Ecuador, El Salvador, Estonia
F - Fiji, Finland, France, FYR of Macedonia
G - Georgia, Germany, Greece, Grenada
H - Honduras, Hungary
I - Iceland, India, Ireland, Israel, Italy
J - Japan
K - Kazakhstan, Korea (Republic of)
L - Latvia, Lesotho, Liberia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg
M - Malawi, Malta, Marshall Islands, Mauritius, Mexico, Monaco, Mongolia, Montenegro
N - Namibia, Netherlands, New Zealand, Niue, Norway
P - Panama, Poland, Portugal
R - Republic of Moldova, Romania, Russian Federation
S - Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Sao Tome
and Principe, Serbia, Seychelles, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Suriname, Swaziland, Sweden, Switzerland
T - Tonga, Trinidad and Tobago, Turkey
U - Ukraine, United Kingdom, USA
V - Vanuatu, Venezuela
Per Apostille certificati e legalizzazione certificati quindi per
apostille, la nostra agenzia è in grado di offrire un servizio completo e qualificato
con traduttori professionisti che provvedono alla
Apostille certificati in tribunale con apposizione della
apostille per la legalizzazione
dei documenti tradotti. Vi consigliamo inoltre la lettura di alcune landing pages che abbiamo preparato:
apostille certificati tratta della apostille messa
sui certificati tradotti,
apostille documenti tratta della apostille apposta sui
documenti tradotti,
asseverazione certificati tratta della
asseverazione, o giuramento della correttezza di una traduzione,
legalizzazione certificati tratta ancora della apostille
di legalizzazione di un documento o certificato,
asseverazione e legalizzazione documenti illustra i
nostri servizi di asseverazione e legalizzazione.
Visitate i settori previsti per i nostri servizi di
traduzione e localizzazione: traduzioni tecniche,
traduzioni mediche,
traduzioni legali,
traduzioni commerciali,
traduzioni giurate,
traduzioni giuridiche,
traduzioni letterarie,
traduzioni scientifiche, , e la pagina di
Servizi di traduzione della nostra
agenzia traduzioni, per la quale vi forniamo anche il
Listino prezzi e le
Condizioni di contratto.
Infine, le nostre pagine dedicate alle
traduzioni e
alla traduzione
che qualificano la nostra agenzia per il suo primato nel
servizio traduzioni.